我是先听的 Josh Groban 的 Mi Mancherai,后来才看的意大利电影 Il Postino (The Postman)。这首歌和电影没什么关系,只是用了电影的主题音乐,两者都给我留下了深刻的印象。电影虽然是虚构,但是诗人 Neruda 却是真实的。他和邮差的友谊,对邮差的文学艺术和罗曼史的帮助,都非常的温馨。电影的结局让我很意外,伤感所以感动。回来再听 Mi Mancherai,就更加体会到那份深情。
但是,实际情况是,我直到今天才知道这首歌是讲什么的,谁叫我不懂意大利语呢。今天用了几个翻译器(Google, Bing, Yahoo),发现最好的还就是Google,不但能将意大利语翻译成英语,还可以翻译成简体中文(虽然有的地方很可笑,破坏了哀伤的气氛,所以下面的中译我根据英译做了适当改动)。Bing的英译还行,但是不能中译。Yahoo的英译实在太可笑了,所以已经被我打进冷宫了,呵呵。
Mi Mancherai
Mi mancherai se te ne vai
Mi mancherà la tua serenità
Le tue parole come canzoni al vento
E l'amore che ora porti via
Mi mancherai se te ne vai
Ora per sempre non so come vivere
E l'allegria, amica mia, va via con te
Mi mancherai, mi mancherai, perchè vai via
Perchè l'amore in te si è spento
Perchè, perchè...
Non cambierà niente lo so
E dentro sento te
Mi mancherai, mi mancherai, perchè vai via
Perchè l'amore in te si è spento
Perchè, perchè...
Non cambierà niente lo so
E dentro sento te
Mi mancherà l'immensità
Dei nostri giorni e notti insieme noi
I tuoi sorrisi quando si fa buio
La tua ingenuità da bambina, tu...
Mi mancherai amore mio
Mi guardo e trovo un vuoto dentro me
E l'allegria, amica mia, va via con te
English Translation
I Miss You
I'll miss you if you go
I will miss your serenity
Your words like songs in the wind
And love that now take away
I'll miss you if you go
Now I do not know how to live forever
And joy, my friend, goes away with you
I miss you I miss you, why go away
Why the love in you is dead
Because ...
I know nothing will change
And inside I feel you
I miss you I miss you, why go away
Why the love in you is dead
Because ...
I know nothing will change
And inside I feel you
I'll miss the immensity
Of our days and nights with us
Your smiles when it is dark
Your naivete as a child, you ...
I miss you my love
I look and I find emptiness inside of me
And joy, my friend, goes away with you
中文翻译
我想念你
我会想念你,如果你离去
我会想念你的宁静
你的话,就像风中的歌
还有被带走的爱
我会想念你,如果你离去
现在我不知道怎样活下去
欢乐,我的朋友,与你一同离开
我想念你,我想念你,为什么离开
为什么你的爱会死去
因为...
我知道什么都不会改变
我在心里感觉到你
我想念你,我想念你,为什么离开
为什么你的爱会死去
因为...
我知道什么都不会改变
我在心里感觉到你
我会想念,无边无际的
我们的日与夜
黑暗中你的微笑
你孩子般的天真,你...
我想念你,我的爱
我看见,我发现我内心的空虚
欢乐,我的朋友,与你一同离开
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment